Mariah Now é a sua maior fonte brasileira sobre a Mariah Carey. O site é totalmente dedicado para os fãs da Mariah. Acompanhe notícias, vídeos, entrevistas, participe de promoções e eventos. Todo conteúdo divulgado no site é criado ou editado por membros da equipe, qualquer conteúdo retirado daqui, mantenha seus devidos créditos. Somos apoiados pela Universal Music Brasil e pela Sony Music Brasil.

Na virada do milênio, a carreira de Mariah Carey estava em transição.

Afastando-se das baladas arrebatadoras e das canções que definiram seu som inicial, Carey preencheu confortavelmente a lacuna entre o pop e o hip-hop quando o remix de “Fantasy” com Ol’ Dirty Bastard alcançou o primeiro lugar em 1995. Dois anos depois, seu álbum Butterfly e seu primeiro single, “Honey”, expandiram o som de Carey, levando-a ainda mais para o hip hop.

Durante a gravação de Butterfly, Carey separou-se de seu marido Tommy Mottola, o executivo musical que manteve intenso controle sobre sua carreira e imagem desde que a assinou com a Columbia Records, uma década antes. Ansiosa para levar sua música em novas direções, mas trabalhando contra a aversão de Tommy pelo hip-hop, Carey já havia vendido discos mais do que suficientes para traçar seu próprio caminho a seguir. Assim, com mais um álbum restante em seu contrato com a Columbia, Carey partiu para Capri durante o verão de 1999 para gravar o que se tornou Rainbow.

Rainbow, o sétimo álbum de estúdio de Carey, vendeu dez milhões de cópias em todo o mundo e rendeu-lhe mais dois sucessos número um: “Heartbreaker”,com participação de Jay-Z, e ​​“Thank God I Found You”. Há muitas baladas ao longo do álbum, entre elas a profundamente pessoal “Petals” e “Can’t Take That Away (Mariah’s Theme)” escrita com Diane Warren. Mas seus momentos mais coloridos são quando Carey solta faixas como “Heartbreaker” e “How Much”, que traz samples de “Me and My Girlfriend” de Tupac anos antes de Beyoncé e Jay-Z fazerem o mesmo. Comparado com a era sensual Butterfly, Rainbow encontra Carey experimentando alegremente de maneiras que ela não tinha permissão para fazer antes.

Esta semana será lançada uma edição digital expandida do 25º aniversário do Rainbow, com faixas bônus inéditas, performances clássicas ao vivo, remixes e muito mais. “Rainbow (Interlude)” do álbum original foi adaptado para “Rainbow’s End”, pronto para a pista de dança, enquanto a versão a capella de “Bliss” de alguma forma consegue ser mais quente do que a versão de estúdio. É bastante material para os Lambs mastigarem enquanto aguardam atualizações sobre o próximo álbum de Carey.

Antes de suas últimas apresentações em Las Vegas neste verão, como parte de sua residência The Celebration of Mimi, a Vogue conversou com Carey para falar sobre o aniversário do Rainbow, como foi fazer a sua capa icônica com David LaChapelle e o que aconteceu com aquela regata pintada com spray.

Vogue: Como foi a experiência de revisitar Rainbow e aquele capítulo da sua vida em geral neste aniversário de 25 anos?

Mariah Carey: Foi muito – nem sei qual é a palavra exata. Ouvir o disco novamente me trouxe de volta àquela época de uma forma extremamente avassaladora. Foi um momento mágico em alguns aspectos, e todas essas memórias começaram a surgir desde quando fiz o álbum. Tive que terminá-lo em três meses porque estava lidando com todo tipo de questões pessoais e de gravadora. Eu disse que terminaria em três meses e foi o que fiz.

Qual foi o seu espaço mental saindo do Butterfly e indo para o Rainbow em termos do tipo de música que você queria fazer?

Acho que o que aconteceu é que o álbum começou com “Heartbreaker”, que não era exatamente como “Honey”, mas certamente está na mesma linha. Exceto que “Heartbreaker” é um pouco mais – não quero dizer chiclete, mas tem uma vibração arejada e despreocupada. Eu realmente adorei – e ainda adoro – então essa se tornou a primeira música, e Rainbow meio que evoluiu a partir daí. Jimmy Jam e Terry Lewis trabalharam – escute, não quero jogar Glitter nisso, mas vou – eles fizeram os vocais de fundo em “Didn’t Mean to Turn You On”, e Jimmy tocou vários outros partes dessa trilha sonora. Bem, virou trilha sonora, mas inicialmente era apenas música que estávamos trabalhando no estúdio. Então trouxe Jimmy e Terry, que podem fazer praticamente qualquer coisa que você quiser. Não sei se  sabe , mas “Bliss” é uma de jam sessions deles.

É apenas minha música favorita do álbum.

Acho que essa foi a primeira música em que trabalhei com Jimmy e Terry. Foi apenas um momento aleatório no estúdio onde Jimmy estava tocando esse lindo sintetizador e eu cantei aquela seção onde era tipo [canta]  “Any way you want it now, just gotta tell me how…”   Estávamos tentando descobrir a rítmica lado da música, e tudo ficou muito bem, se é que posso dizer isso.

Você nunca tinha feito uma música tão assumidamente erótica quanto “Bliss” antes. Pareceu um risco na época?

Eu estava apenas fazendo o que queria. Eu não me importava com quem pensava que era arriscado – e havia alguns. Não parecia arriscado, embora provavelmente fosse um pouco arriscado. Parecia natural para mim!

Qual é a história por trás de “Rainbow’s End”? Foi concebido durante as sessões de gravação originais do Rainbow? Esses são os vocais originais?

Então, eu regravei alguns dos vocais, especificamente a parte onde eu vou [cantar] “And I do believe in all the things that make me smile and make me sing.” . Esse versículo inteiro. Mas a parte em que começo a cantar lentamente é do disco original “Rainbow (Interlude)”, a parte em que [canta] “I know there is a rainbow…” Estou muito animada para que as pessoas ouçam.

Eu tenho que perguntar: algum dia ouviremos o dueto que você supostamente gravou com Lauryn Hill durante a era Rainbow?

Agora, quem disse que isso aconteceu?

Isso pode ser apenas uma lenda urbana de Lambily…

Eu acho que pode ser – eu certamente teria adorado isso!

Isso remonta a uma entrevista na época em que vocês estavam gravando Rainbow, onde você menciona uma música que pretendia gravar com Lauryn chamada “Crystal Ball”. Suponho que nunca se concretizou?

Eu não acho que isso iria acontecer. Só não me lembro daquele momento, mas fizemos uma ótima música chamada “Save the Day” alguns anos atrás. Eu amo Lauryn Hill.

Que tal a Rainbow World Tour? Já vi algumas filmagens que foram gravadas profissionalmente para um programa da MTV, mas nunca foram lançadas na íntegra!

Acho que algumas partes foram gravadas, mas na verdade não tenho certeza se foi gravada na íntegra. Mas na verdade estive investigando isso recentemente, porque havia coisas ótimas naquela turnê.

Quais são algumas de suas lembranças ao fotografar a arte da capa do Rainbow com David LaChapelle?

Esse dia foi incrível. David decidiu que queria que um artista viesse e pintasse aquelas roupinhas no meu corpo, e eu simplesmente o deixei fazer o que quisesse. David é a pessoa mais divertida de se trabalhar porque ele parece uma criança e fica muito animado. Não consigo nem expressar o quanto o amo.

Há mais cenas daquela filmagem que você viu?

Encontramos alguns aqui e ali ao longo dos anos, mas são muito parecidos com a arte que todo mundo já viu.

Você acha que algum dia conseguiremos ver isso?

Não sei… acho que você terá que esperar para ver.

Você ainda tem a roupa pintada com spray da capa?

Não, e nem me faça começar. Eu nunca economizanada e estou muito brava com isso. Nunca pensei em guardar minhas coisas, então não tenho ideia de onde elas estão.

Quais são algumas de suas lembranças favoritas das filmagens do vídeo “Heartbreaker”?

Eu amo muito esse vídeo. Quer dizer, minha parte favorita da experiência foi canalizar Bianca – não sei se você sabe quem ela é…

Claro que conheço a senhorita Bianca Storm. Ela foi concebida especificamente para o vídeo?

Ela era apenas uma personagem vilã aleatória que eu costumava inventar às vezes, e [com sotaque britânico], o mais importante, ela falava com um sotaque um pouco chique. Durante a gravação do videoclipe, havia uma garota que fazia o papel de dublê de Bianca e ela ficou tão brava que continuamos jogando pipoca nela na cena do cinema. Acabei levando-a para uma sala e pensei: “Ei, isso foi só para a cena, desculpe”. Mas ela estava tão brava.

Um detalhe que sempre me chama a atenção no vídeo de “Heartbreaker” é o seu jeans com o cós rasgado. Qual é a história aí, porque eu sinto que você absolutamente iniciou essa tendência dos primeiros anos.

Obrigado – e ninguém me deu nenhum crédito por isso! Eu estava fora na noite anterior no estúdio do fotógrafo com meu então estilista, a falecida Tonjua Twist, e nós dois estávamos brincando com minha roupa para o vídeo. A parte de cima do jeans estava muito alta e nós dois pensamos: Sim, não gosto disso. Ela tinha uma tesoura e eu apenas usei as mãos, então juntos arrancamos o cós. Então fui para uma sessão de gravação com DJ Clue e alguns de meus outros amigos. Eu parei e eles disseram: “Ei, onde você conseguiu esses jeans?” E é claro que aquele top rosa também foi um momento divertido de crochê.

Seu estilo realmente começou a evoluir durante a era Butterfly – até então você era conhecida principalmente por usar vestidinhos pretos. O que você pode me dizer sobre a evolução do seu estilo para Rainbow?

Foi definitivamente uma era mais brilhante e divertida para mim. Mas mesmo que eu ainda estivesse usando óculos escuros durante o Butterfly, ainda era muito mais sexy do que eu já havia vestido até aquele momento. Eu estava totalmente na zona do Rainbow naquela época e com um clima muito colorido, então isso se refletiu nas minhas escolhas de moda. Eu tive que fazer as coisas parecerem festivas!

Eu queria perguntar sobre “Can’t Take That Away From Me” – por que você decidiu colocar o subtítulo “Mariah’s Theme”? E aquela música tornou-a uma declaração tão pessoal?

Muito disso teve a ver com a minha libertação da gravadora e de algumas outras forças da época. Eu estava pensando na minha vida e no que as pessoas diziam e escreviam sobre mim. Eu escrevi essa música para pessoas que já se sentiram diferentes e precisavam se sentir elevadas, porque eu era uma dessas pessoas naquele momento da minha vida.

Eu li que a Sony impediu que ela se tornasse single, e você postou mensagens em seu site contando aos fãs sobre a rivalidade e pedindo que eles a solicitassem nas estações de rádio. Agora eu sinto que os artistas estão constantemente falando sobre suas disputas com gravadoras, mas isso parecia um risco na época?

Foi muito ousado, porque os artistas não deveriam fazer isso – e não faziam isso naquela época! Mas sempre tive uma relação muito específica com meus fãs. Nunca me importei com o que a gravadora pensava ou se o mundo iria pensar que eu parecia louca.

O álbum Rainbow ainda tem uma posição forte na comunidade LGBTQ+ – sempre vejo pelo menos uma pessoa vestindo uma camiseta com a capa em bares gays, especialmente durante o Mês do Orgulho. O que significa ver seu trabalho ressoar tão profundamente em um grupo de pessoas?

Eu aprecio isso além das palavras. Você não tem ideia de como me sinto por fazer parte de algo que se conecta a essa comunidade. É difícil de explicar, mas tira a minha própria sensação de ser uma estranha. Eles me dão tanto amor e eu quero receber e retribuir esse amor da maneira que puder.

Antes de você ir, preciso perguntar sobre novas músicas. Já se passaram seis anos desde que  Caution foi lançado e os Lambs estão ansiosos!

Estou ainda mais ansiosa para dar algo novo à eles! Na verdade, tenho trabalhado esta semana inteira no estúdio com alguém que permanecerá anônimo, mas estou muito animada com isso. O próximo álbum está acontecendo e em breve, então sejam pacientes. Simplesmente, ouçam Rainbow por enquanto!

Deixe sua opinião

Este artigo não possui comentários

3d4a65c6-2a9e-4129-aeb8-b5aa069f4e41.jpeg
4b2d37bf-81fe-4669-9627-65b8460d96ab.jpeg
66f954cc-0766-4df0-857f-7ee8dd25e414~0.jpeg
eee2a336-3388-4bec-b425-96744b9ac578~0.jpeg
66f954cc-0766-4df0-857f-7ee8dd25e414.jpeg
eee2a336-3388-4bec-b425-96744b9ac578.jpeg
3b39d68c-712d-4ce7-87df-453ce1f1b01c.jpeg
55e8c493-7a33-4a4a-a6eb-7db5476990fc.jpeg
ee4e80f3-4b12-4cdb-be5a-5a9250a13c1f.jpeg
55523728-9a58-4940-8a64-5420e124dcaf.jpeg
a268eada-1889-4ce0-ac80-940be37207c4.jpeg
IMG_2393.jpeg
36e27848-0753-4d18-b4b8-2d53cb729f29.jpeg
1AC3C33C-E931-410C-8C57-0F2349E0C483.jpeg
032575A0-C6B0-467D-8894-4992B8689E89.jpeg
A5C6254E-EEDA-4AD7-8963-D852818A7063.jpeg